You_are_safe_in_my_heart,
And_my_heart_will_go_on_and_on.”
后世感动了无数人的我心永恒》,放在30年代的英国宛若大杀器。因为此时的流行歌曲尚未发展成熟,当那优美动人的旋律和刻骨铭心的歌词,响彻在观众的耳边时,带来的震撼简直无以复加。
“呜呜呜……”许多女性观众小声抽泣着,不停地使用手帕擦泪。
艾伯特王子自言自语道:“这……这首歌,这个故事,太……太令人难忘了。”
伊丽莎白王妃则痴痴地念叨着歌词,仿佛是想起某个让她难以忘怀的人:“You_are_safe_in_my_heart,and_my_heart_will_go_on_and_on……You_are_safe_in_my_heart,and_my_heart_will_go_on_and_on……”
台上的费雯丽已经消失,只有那位女歌手仍在歌唱,当最后一个音节落下,舞台的幕布缓缓降落。
剧场里只剩下零星传来的抽泣声,而当幕布再次打开,全体演员站在舞台上谢幕时,无数观众轰然起立,报以雷鸣般的热烈掌声。
“薇薇安!”
“薇薇安!”
“弗雷!”
“弗雷!”
“杰克!”
“萝丝!”
“……”
人们疯狂呼喊着男女主角演员的名字,更有些直接喊着戏剧中男女主人公的名字。费雯丽和那个叫弗雷的男演员,已经靠演出征服了现场观众,只要再演出几场,他们的大名必然响彻伦敦。
周赫煊特地给费雯丽起了个艺名叫“薇薇安·利”,翻译成中文就是“费雯丽”。
艾伯特王子本身就是个狂热的戏剧爱好者,他看完演出极为激动,带着王妃亲自上台与演员们握手,还特地问唱歌的女歌手:“那首歌叫……叫什么?”
女歌手微笑着回答:“我心永恒》。”
“好……好名字,是谁写的?”艾伯特追问道。
女歌手指着台下观众席:“周赫煊先生。”
艾伯特激动得都忘记了口吃,连连夸奖道:“写得好,唱得也好!”
这场演出显然是极为成功的,周赫煊租用伦敦大剧院的时间是三天,接下来两天的表演座无虚席,可以说是场场爆满。原本打算坑周赫煊钱的剧院老板,高兴得天天拜访周赫煊,最终获得了本剧的演出许可,代价是每场演出的收入分半成给周赫煊和萧伯纳。
费雯丽和那个叫弗雷的男演员,也成为伦敦炙手可热的新星,并且两人还莫名其妙的曝出绯闻。
我心永恒》这首歌也迅速流行起来,某些观众为了学会歌曲,特地天天买票观看演出。伦敦的一些唱片公司也找上门来,希望把这首歌灌成唱片,出价最高者希望用1000英镑买断版权。周赫煊当然不愿意,只卖了五年的英国唱片版权,版税300英镑——可以买两辆低端轿车了。
随着戏剧演出在英国走红,泰坦尼克号》小说原著很快卖断货,这在低迷的英国图书市场显得极为抢眼。
英国的其他城市还好,伦敦已经到了“逢人便说泰坦尼克”的地步。周赫煊做为原著作者,以前只在英国学界有影响力,这次却是在民间走红了,火得一塌糊涂!